«Дельце как будто подвертывалось выгодное, или Похищение маленького мальчика»
— закрепить представление о заглавном образе литературного произведения и авторской позиции;
— найти и отметить средства художественной выразительности для создания смешного;
— познакомиться с жанром юмористического рассказа;
— развивать читательский интерес школьников.
Основные виды деятельности: создание презентации, беседа по вопросам учителя, работа с текстом художественного произведения, инсценировка эпизодов, поисковая работа, исследовательская работа.
Ход урока:
Учитель: В американской тюрьме сидит человек. Нет, он никого не убил, не ограбил, ничего не украл. Так сложилась судьба. Никогда он не помышлял о преступлении, работал честно. Был учеником аптекаря, два года провел в Техасе – краю ковбоев и приключений, стал тихим бухгалтером в маленьком банке. А однажды в его кассе не оказалось крупной суммы денег. Кому докажешь свою невинность? Бухгалтер ударился в бега. Чего только не довелось пережить за время странствий по Центральной и Южной Америке! А места-то неспокойные, народ горячий. Ссоры и споры легко перерастали в перестрелку. Кто раньше выстрелит, тот и прав!
Но там, дома, тяжело болела жена. Там осталась дочурка. И человек по имени Уильям Сидней Портер вернулся домой, чтобы сразу отправиться в тюрьму.
В тюрьме всегда невесело, а перед Рождественскими праздниками и подавно. Скоро на улицах засверкают ёлки, люди будут спешить из магазина в магазин, чтобы купить рождественские подарки детям. Потом, вечером, они положат их в приготовленный чулок, а утром будут удивляться и ахать вместе с ребятишками: «Это Санта-Клаус принес!»
Тяжело думать об этом, зная, что дома дочка так и не дождется подарка. Встанет утром, заглянет под кроватку… У жены не хватит денег даже на скромную покупку.
А в тюрьме разве заработаешь? Стоп!!! Денег не пошлешь, но можно послать другое. Ведь пробовал же он писать рассказы!.. И неплохо получалось!.. А уж рассказать у него есть о чем. «Так и сделаю, — решил Портер, - напишу рассказ, пошлю в журнал, а там будь что будет!»
Уильям Портер написал рассказ, подписался псевдонимом «О.Генри». Рассказ был напечатан, а на полученные деньги был куплен рождественский подарок для дочери.
Ученик: Марина Николаевна! Это настоящий рождественский рассказ со счастливым концом!
Учитель: Как раз и нет! Я рассказала все, как было. Где литература, там жди чудес. А вот счастливый конец был только началом, был рождением замечательного писателя-юмориста О.Генри.
Дома, ребята, вы познакомились с его рассказом «Вождь краснокожих». Сегодня мы с вами будем работать по этому произведению.
(Учитель сообщает цели урока)
Имя О. Ге́нри (англ. O. Henry, псевдоним, настоящее имя Уи́льям Си́дни По́ртер — англ. William Sydney Porter; 1862—1910) — американского писателя, прозаика, автора популярных новелл, характеризующихся тонким юмором и неожиданными развязками,- известно во всем мире.
Ученица: (презентация об отдельных фактах биографии и творчества писателя)
Уильям Сидни Портер, американский писатель, родился 11 сентября 1862 года в штате Северная Каролина. Он автор более 280 рассказов, новелл, юморесок. В 20-летнем возрасте переехал в Техас, сменил множество профессий, работал в национальном банке, одновременно занимаясь журналистикой.
Судьба сложилась трудно: болел туберкулёзом, был осужден за растрату в банке на 5 лет. Потерял любимую жену.
В историю литературы Портер вошел под псевдонимом О.Генри, как создатель трагикомических новелл, пронизанных сочувствием к обиженным и отверженным.
В тюрьме Портер работал в лазарете и писал рассказы, подыскивая себе псевдоним. В конце концов остановил свой выбор на варианте О. Генри (часто неверно записывается наподобие ирландской фамилии O’Henry — О’Генри). Происхождение его не совсем ясно. Сам писатель утверждал в интервью, что имя Генри взято из колонки светских новостей в газете, а инициал О. выбран как самая простая буква. Одной из газет он сообщил, что О. расшифровывается как Olivier (французское имя Оливье), и действительно, несколько рассказов он опубликовал там под именем Olivier Henry. По другим данным, это имя известного французского фармацевта. Ещё одну гипотезу выдвинул писатель и учёный Гай Дэвенпорт: «О. Генри» не что иное, как сокращение названия тюрьмы, где сидел автор — Ohio Penitentiary. Первый свой рассказ под этим псевдонимом — «Рождественский подарок Дика-Свистуна», напечатанный в 1899 в «Журнале Мак Клюра» (Mc Clure’s Magazine), — он написал в тюрьме.
Его рассказы пронизаны добротой, юмором, оптимизмом и неизменно хорошим концом, чего нельзя было сказать о тех жизненных историях, которые становились прототипами его рассказов и новелл.
О.Генри называют «запоздалым романтиком», «американским сказочником» ХХ века. В мире рассказов О.Генри автор никогда не избавляет своих героев от законов этики, человечности и морали, подчеркивая, прежде всего, внутреннюю ценность человека, доброе сердце, способность к любви и сочувствию.
Умер Портер в Нью-Йорке 5 июня 1910 года.
Учитель: Увлекательны и остроумны короткие рассказы О.Генри. Он написал их великое множество. Рисуя реальные картинки американской жизни, он поражает читателя необычайным поворотом событий: развязки этих рассказов настолько неожиданны, что, как мы ни стараемся предугадать их, обычно попадаем впросак.
??? Какое впечатление осталось у вас после прочтения рассказа «Вождь краснокожих»? (Учащиеся делятся впечатлениями)
??? На какие моменты рассказа вы обратили внимание? (Учащиеся делятся
впечатлениями)
Учитель: Ребята, рассказы О.Генри привлекают нас не только изощренной выдумкой. В его произведениях – большая любовь к простым людям Америки – фермерам, ковбоям, клеркам. К тем, кого называют «маленькими людьми» в мире, где правит «большой бизнес».
??? Назовите главных героев рассказа?
(Билл Дрискол – «Старый охотник Хенк»;
Сэм – Змеиный Глаз;
Эбенезер Дорсет – папаша мальчишки;
Джонни Дорсет – Вождь Краснокожих)
??? О чем рассказал нам О.Генри?
( В рассказе «Вождь краснокожих» два завзятых мошенника похитили и спрятали 10-летнего сынишку богатого горожанина в надежде получить за него солидный выкуп. Мальчик ничуть не напуган и с увлечением затевает многодневную игру в индейцев. Озорной «вождь краснокожих» так замучил своими проделками похитителей, что они согласились сами заплатить большие деньги отцу мальчика, чтобы как-нибудь избавиться от своего мучителя).
??? Где происходят события? Покажите это место на карте.
( В США, штате Алабама, в городе Вершина).
??? Каков замысел похитителей?
(Для проведения жульнической спекуляции земельных участков в Западном Иллинойсе Биллу Дрисколлу и Сэму требовались деньги – 2000 долларов. Поэтому они, «сидя на крыльце гостиницы», задумали план похищения сына «самого видного из горожан по имени Эбензер Дорсет»).
Вождь краснокожих (неожиданно появляется): Это кто вспоминает обо мне? А? Как вы смели произнести мое имя? Я – вождь краснокожих! Любитель подраться и пошвырять камнями в уличных котят! Однажды меня похитители двое бледнолицых, но им это просто так не прошло! Хотели за мой выкуп у папаши денег спросить, не получилось: сами за меня заплатили! (Достает из кармана штанов рогатку и целится)
Учитель: Джонни, это ты? Ты все такой же сорванец и хулиган? Знаешь, мы с ребятами прочитали историю про тебя. И вот сегодня хотим, чтобы ты нам помог разобраться в некоторых вопросах. Согласен с нами сотрудничать?
Вождь краснокожих (удивленно оглядывая аудиторию): Я? Помочь? Надо подумать? (Почесывает затылок, хитро щуря правый глаз). Правда, я в школу ходить не люблю, но помочь могу. Но не за просто так…
Учитель: Хорошо, дружок!.. Садись поудобнее и слушай то, о чем мы будем говорить. Итак, разработав план похищения мальчика, Билл и Сэм «однажды вечером, после захода солнца, отправились к дому старика Дорсета». Они увидели Джонни, который был на улице и швырял камнями в котенка, сидевшего на заборе.
Вождь краснокожих: (сам с собою разговаривает) Ну да, сидел, ну да, швырял. И что?
Учитель: Мужчины не думали, что Джонни – сорванец и хулиган, поэтому решили «приманить» его пакетиком леденцов и поездкой на шарабане. Да не тут-то было!!! «Мальчишка этот дрался, как бурый медведь среднего веса» (Стр.68) Да еще «засветил Биллу в самый глаз обломком кирпича». Но все-таки похитители «запихали его на дно шарабана и привезли в пещеру». И вот с этого момента начинается такое, что, читая страницы о наказаниях, которые Джонни придумал похитителям, мы умираем со смеху!
??? А что это были за наказания? ( Снятие скальпа Билла, сжигание на костре Сэма, горячая картошка за шиворот Билла, метание пращи)
??? Похитив мальчишку, мужчины хотели получить выкуп. Сначала их ставка равнялась 2 000 долларов, но постепенно сумма уменьшилась и …? (После ответа Эбензера Досерта, отца Джонни, они решили отдать мальчика обратно, потому что «вождь краснокожих» так замучил своих похитителей своими проделками, что они согласились сами заплатить большие деньги отцу мальчика, чтобы как-нибудь избавиться от своего мучителя).
Учитель: Джонни Досерт предстает перед нами ребенком, способным на разного вида шалости. Он спокойно может «приравнять» себя к взрослым, сделать из Билла коня разведчика, напугать страшным криком, «визгом, каким визжат женщины, увидев приведение или гусеницу». Но мы не осуждаем его за это, а только «вслед за автором» смеемся над выдумками героя.
Вождь краснокожих: Да я все это без умысла делал. Просто Биллу надо было слушаться вождя краснокожих и не нарушать законы индейцев! Вот скажите мне, почему эти здоровенные мужчины не могли дать ответа на мои вопросы? Сколько раз я пытался задать их бледнолицым! А они…
Учитель: Джонни, а о чем ты хотел спросить взрослых?
Вождь краснокожих: О многом… (Задумывается, но тотчас быстро начинает «тараторить» вопросы) Ветер отчего дует? Почему у Хенка нос такой красный? А звезды горячие? Быки ревут или нет? А кровати в пещере есть? Дюжина это сколько? Почему в дырках ничего нету? Отчего трава зеленая?
Учитель: Да, мальчик! Интересные вопросы ты задаешь! И ответы должен ты получить, потому что знания — очень нужная вещь в жизни. К нам в гости пришли и похитители Джонни. Давайте послушаем, о чем они говорят!
(Входят Билл Дрискол и Сэм, они о чем-то шепчутся, переходят на громкое общение)
Билл: Сэм, как здорово, что мы избавились от этого «дьяволенка». Эта «двуногая ракета» чуть не довела меня до смерти. Посмотри, до сих пор ссадины на коленях не зажили! И спина болит от ожога!
Сэм: Ничего, дружище! Хоть нам и не достались большие деньги, зато мы получили хороший урок! Этот мальчишка – сущее наказание!!!
Билл: А помнишь, Сэм, как мы стали «жертвами» этого Джонни? Ведь не думали, не гадали, что какой-то мальчишка сможет нас, бывалых в этих делах, обвести вокруг пальца!!!
Сэм: Да, дружище! Врагу не пожелаю того, что сам натерпелся от этой «веснушчатой дикой кошки»!!!
Учитель: Ребята, давайте на время оставим наших героев и вспомним, как прошла первая ночь после похищения мальчишки.
Ученик (пересказывает эпизод «Первая ночь в пещере»): После того, как похитители отвели Джонни в пещеру, которая находилась в двух милях от города, они потеряли покой. Мальчишка был неуправляем: он заставил бедного Билла играть в индейцев, целился в него палкой, все время посматривал на кипящий кофейник, лягался, «каждые пять минут вспоминал, что он краснокожий», выслеживал лазутчиков, «испускал военный клич» (Стр.69). Но нужно было спать. Билл Дрискол и Сэм «расстелили на земле шерстяные и стеганые одеяла, посредине уложили вождя краснокожих, а сами легли с краю» (Стр.69).Но спать им не пришлось…
Учитель: Почему? Откроем 69 страницу произведения и зачитаем причину.
Ученица: «Часа три он, не давая нам спать, все вскакивал, хватал своё ружьё; при каждом треске сучка и шорохе листьев его юному воображению чудилось, будто к пещере подкрадывается шайка разбойников, и он верещал на ухо то мне, то Биллу: «Тише, приятель!» Под конец я заснул тревожным сном и во сне видел, будто меня похитил и приковал к дереву свирепый пират с рыжими волосами».
Учитель: Но делать было нечего: похитители должны были осуществить свой план. Помните, первоначальная сумма, которую они хотели заполучить, равнялась 2 000 долларов. Потом она уменьшилась до 1 500. И окончательная сумма, которую надеялись получить Сэм и Билл, — никак не могла лежать в их карманах… После отправки письма отцу Джонни, наши герои получили весьма странный ответ. Давайте его зачитаем. (Стр.77-78)
Ученик: «Двум злодеям. Джентльмены, с сегодняшнего дня почтой я получил ваше письмо насчет выкупа, который вы просите за то, чтобы вернуть мне сына. Думаю, вы запрашиваете лишнее, а потому делаю вам со своей стороны контрпредложение и полагаю, что вы его примете. Вы приводите Джонни домой и платите мне 250 долларов наличными, а я соглашаюсь взять его у вас с рук долой. Лучше приходите ночью, а то соседи думают, что он пропал без вести, и я не отвечаю за то, что они сделают с человеком, который приведет Джонни домой. С совершенным почтением Эбенезер Дорсет»
Учитель: Весьма странный ответ, не правда ли, ребята? А как вы думаете, почему отца мальчишки нисколько не озадачило письмо двух похитителей? Почему он не «отвалил» денег? А наоборот, потребовал их с авторов письма?
Ученица: Я думаю, что такой сорванец, как Джонни Дорсет, надоел своими проказами всем домашним, и даже соседям.
Учитель: Но он же еще ребенок! Маленький, подвижный, неугомонный…
Ученик: Скорее всего, невоспитанный!!!
Учитель: Конечно, и такая точка зрения имеет место быть!.. А как вели себя те, кто знал Джонни, после его похищения?
Сэм: О, на этот вопрос я с удовольствием отвечу! Итак, «мне было интересно, как люди отреагировали на похищение сына столь богатого человека. Я отправился в Поплар-Ков, заглянул на почту и в лавку, посидел там, поговорил с фермерами. Один бородач сказал, что слышал, будто бы весь город переполошился из-за того, что у Эбензера Досерта пропал мальчишка». А, вообщем, все было тихо!!!
Учитель: Рассказ О. Генри "Вождь краснокожих" в художественной форме демонстрирует силу сдержанности. Родители, как известно, решили не реагировать на требования похитителей их сына. По прошествии некоторого времени мальчишка стал такой обузой для бандитов, что они предложили заплатить выкуп, лишь бы родители забрали его домой. Рассказ иллюстрирует психологическую игру, обусловленную характером ваших реакций. Принципиально воздержавшись от реакции, родители сорвали планы похитителей. Казалось бы, страшное дело — похищение ребенка, а это не выглядит страшным. Почему?
Ученик: Да потому, что автор рассказа «Вождь краснокожих» О.Генри мастерски изображает это происшествие. Он не только рассказывает историю похищения мальчика, но и использует приемы смешного для создания юмористических ситуаций.
Учитель: Ребята, если я вас попрошу определить тип рассказа, то вы, наверняка, с этим справитесь!
Ученица: Это юмористический рассказ, потому что многие эпизоды вызывают улыбку.
Учитель: Правильно. А какие речевые средства использует О.Генри, чтобы вызвать улыбку? (Выступает группа исследователей)
Группа исследователей: Мы исследовали текст рассказа «Вождь краснокожих» и пришли к следующим выводам. Для создания смешного автор использует такие речевые средства, как:
- неожиданные сравнения («У мальчишки волосы были приблизительно такого цвета, как обложка журнала, который покупаешь обычно в киоске, спеша на поезд»),
- смешные обороты речи («Ухмылялся во всю ширь своей физиономии»),
— несоответствия («Папаша был человек почтенный и прижимистый, любитель просроченных закладных, честный и неподкупный церковный сборщик»).
И еще мы выписали «весёлые изречения» из рассказа О.Генри «Вождь краснокожих», которые наглядно демонстрируют эти речевые средства:
Нашло временное помрачнение ума
Городишко, плоский, как блин
Деревенщина, какой впору только плясать вокруг майского шеста
Действия газет, которые рассылают во все стороны переодетых корреспондентов
Мальчишка засветил Биллу в самый глаз обломком кирпича
Проклятый бледнолицый, как ты смеешь являться в лагерь Вождя Краснокожих?
Цирк по сравнению с нами – просто виды Палестины
Святые мученики!
Жабу не очень-то поймаешь, разве только на верёвочку!
«Тише, приятель!»
Рев, какого можно было бы ожидать от голосовых связок мужчины
Толстый, сильный, отчаянной храбрости мужчина
Поиски подлых похитителей
Помоги, Боже, волкам!
Услышали что-то вроде военного клича, какой, должно быть, испустил Давид, когда нокаутировал чемпиона Голиафа
Я поймал мальчишку и начал так его трясти, что веснушки застучали друг о друга
Какой же человек нашел бы в себе силы заплатить 2 000 долларов за эту веснушчатую дикую кошку
Разницу можешь отнести на мой счет!
Мистер Билл поможет тебе отразить нападение свирепых дикарей
Порезвись немножко!
В глазах появилось такое выражение, как у кролика, попавшего в западню
Перестань меня лягать, а не то я встану и огрею тебя как следует!
Ухмыляться во всю ширь своей физиономии
Бывали мученики в старое время, которые скорее были готовы принять смерть, чем расстаться с любимой профессией
Сверхъестественные пытки
Верный нашему грабительскому уставу
Либо мне отправляться в сумасшедший дом
Ярко-красная физиономия выражает неизъяснимый мир и полное довольство
Пообещал ему изображать русских в войне с японцами
Профессиональный похититель
Я уже сидел на дереве, спрятавшись не хуже древесной лягушки
У него в глазах я заметил такое умоляющее выражение, какого прежде не видел ни у бессловесных, ни у говорящих животных
Мальчишка поднял вой не хуже пароходной сирены и вцепился в ногу Билла, словно пиявка
В десять минут я пересеку Центральные, Южные и Среднезападные штаты и свободно успею добежать до канадской границы
Учитель: Правильно, ребята! Юмор в этом рассказе несет национальный характер, отражающий опыт народа; он используется как средство эмоционально-экспрессивного воздействия на читателя; наиболее выразительным средством является гипербола, а стилистическим приемом – сравнение. Смех О.Генри благороден, ибо в основе юмора писателя лежит глубокая вера в человека, любовь к нему, ненависть ко всему, что уродует жизнь и людей. С помощью стилистических средств О.Генри стремится усилить впечатление от происходящего, подчеркнуть положительное или отрицательное качество описываемого лица или предмета для создания юмористического эффекта.
Послушаем группу литературоведов, которые подготовили для вас следующую информацию.Группа литературоведов: В России О.Генри «открыли» в 1915 году. Бум «О.Генрианы» начался с издания в 1923 году сборника «Американские рассказы». В этом же году вышло пять книг, в следующем – 15, а в 1925 году – 20. В 1954 году Гослитиздат выпускает двухтомник его избранных произведений в очень хороших переводах. В 1963 году на «Мосфильме» выходит художественный фильм «Деловые люди» (реж. Леонид Гайдай), созданный по трем новеллам О.Генри; а в 1952 году в Голливуде по рассказу «Вождь краснокожих» — фильм «Фулл-Хаус».
Учитель: Спасибо! А сейчас мы с вами проверим, как вы усвоили то, о чем шла речь на нашем уроке. Перед вами таблица, в которую вы будете заносить правильные ответы на мои вопросы, результатом будет балл, который определится в конце.
1.Имя автора рассказа «Вождь краснокожих?
А) Уильям Сидни Портер б) О.Генрив) Уильям
2. В каком штате родился будущий писатель?
А) Северная Каролина б) Колорадо в) Техас
3. Сколько рассказов написал он за свою жизнь?
А) более 280 в) 310 в) 260
4. Назовите имена похитителей мальчишки?
А) Билл Дрискол и Сэм б) Охотник Хенк и Змеиный Глаз в) Билл и Сэм
5. Название города, где происходят события рассказа?
А) Утес б) Гора в) Вершина
6. Кто из героев рассказа называет мальчика «Дьяволенок», «двуногая ракета», «веснушчатая рыжая кошка»?
А) Эбенезер Дорсет б) Билл в) Сэм
7. Для создания смешного О.Генри использует следующие речевые средства:
А) неожиданные сравнения б) Смешные обороты речи в) несоответствия
| а | б | в |
1 | * | * | * |
2 | * | | |
3 | * | | |
4 | * | * | * |
5 | | | * |
6 | | | * |
7 | * | * | * |
Учитель: А теперь обратимся к вашим рисункам и рассмотрим то, что вы нарисовали. (Комментирование авторами своих рисунков).
Учитель: Составим синквейн («белый стих», «пятистишие» с англ.), где будет и самоанализ, и проживание и осмысление своих чувств, знаний, ощущений вновь.
Технология создания синквейна.
1 строка-1 слово — существительное, ключевое в теме, либо сама тема
2 строка-2 слова – определения, эпитета к существительному в первой строке
3 строка-3 слова, обозначающие действие
4 строка-предложение, отражающее суть темы, явления, указанного в первой строке
5 строка-1 слово, может быть «эмоциональным» синонимом к существительному из первой строки или любой частью речи.
В этом английском пятистишие, созданным каждым участником мастерской,
Рассказ О.Генри
Смешной, добрый
Учит, радует, веселит
Подходит для всех возрастов
Великолепно!!!
Летят годы, меняется мир, вместе с ним изменяются и люди, но неизменным остается интерес к истории, культуре, жизни предшественников, создателям великих художественных произведений, среди которых незатухающей звездой светится имя О.Генри – большого писателя и гуманиста, верившего в светлое будущее человечества.
Домашнее задание: Написать отзыв на рассказ О.Генри «Вождь краснокожих»;
«Дельце как будто подвертывалось выгодное, или Похищение маленького мальчика»
(Урок литературы в 5 классе по рассказу
О.Генри «Вождь краснокожих»)
Цель урока: - познакомить учащихся с отдельными фактами биографии и творчества О.Генри;
- закрепить представление о заглавном образе литературного произведения и авторской позиции;
- найти и отметить средства художественной выразительности для создания смешного;
- познакомиться с жанром юмористического рассказа;
- развивать читательский интерес школьников.
Основные виды деятельности: создание презентации, беседа по вопросам учителя, работа с текстом художественного произведения, инсценировка эпизодов, поисковая работа, исследовательская работа.
Ход урока:
Учитель: В американской тюрьме сидит человек. Нет, он никого не убил, не ограбил, ничего не украл. Так сложилась судьба. Никогда он не помышлял о преступлении, работал честно. Был учеником аптекаря, два года провел в Техасе – краю ковбоев и приключений, стал тихим бухгалтером в маленьком банке. А однажды в его кассе не оказалось крупной суммы денег. Кому докажешь свою невинность? Бухгалтер ударился в бега. Чего только не довелось пережить за время странствий по Центральной и Южной Америке! А места-то неспокойные, народ горячий. Ссоры и споры легко перерастали в перестрелку. Кто раньше выстрелит, тот и прав!
Но там, дома, тяжело болела жена. Там осталась дочурка. И человек по имени Уильям Сидней Портер вернулся домой, чтобы сразу отправиться в тюрьму.
В тюрьме всегда невесело, а перед Рождественскими праздниками и подавно. Скоро на улицах засверкают ёлки, люди будут спешить из магазина в магазин, чтобы купить рождественские подарки детям. Потом, вечером, они положат их в приготовленный чулок, а утром будут удивляться и ахать вместе с ребятишками: «Это Санта-Клаус принес!»
Тяжело думать об этом, зная, что дома дочка так и не дождется подарка. Встанет утром, заглянет под кроватку… У жены не хватит денег даже на скромную покупку.
А в тюрьме разве заработаешь? Стоп!!! Денег не пошлешь, но можно послать другое. Ведь пробовал же он писать рассказы!.. И неплохо получалось!.. А уж рассказать у него есть о чем. «Так и сделаю, - решил Портер, - напишу рассказ, пошлю в журнал, а там будь что будет!»
Уильям Портер написал рассказ, подписался псевдонимом «О.Генри». Рассказ был напечатан, а на полученные деньги был куплен рождественский подарок для дочери.
Ученик: Марина Николаевна! Это настоящий рождественский рассказ со счастливым концом!
Учитель: Как раз и нет! Я рассказала все, как было. Где литература, там жди чудес. А вот счастливый конец был только началом, был рождением замечательного писателя-юмориста О.Генри.
Дома, ребята, вы познакомились с его рассказом «Вождь краснокожих». Сегодня мы с вами будем работать по этому произведению.
(Учитель сообщает цели урока)
Имя О. Ге́нри (англ. O. Henry, псевдоним, настоящее имя Уи́льям Си́дни По́ртер — англ. William Sydney Porter; 1862—1910) — американского писателя, прозаика, автора популярных новелл, характеризующихся тонким юмором и неожиданными развязками,- известно во всем мире.
Ученица: (презентация об отдельных фактах биографии и творчества писателя)
Уильям Сидни Портер, американский писатель, родился 11 сентября 1862 года в штате Северная Каролина. Он автор более 280 рассказов, новелл, юморесок. В 20-летнем возрасте переехал в Техас, сменил множество профессий, работал в национальном банке, одновременно занимаясь журналистикой.
Судьба сложилась трудно: болел туберкулёзом, был осужден за растрату в банке на 5 лет. Потерял любимую жену.
В историю литературы Портер вошел под псевдонимом О.Генри, как создатель трагикомических новелл, пронизанных сочувствием к обиженным и отверженным.
В тюрьме Портер работал в лазарете и писал рассказы, подыскивая себе псевдоним. В конце концов остановил свой выбор на варианте О. Генри (часто неверно записывается наподобие ирландской фамилии O’Henry — О’Генри). Происхождение его не совсем ясно. Сам писатель утверждал в интервью, что имя Генри взято из колонки светских новостей в газете, а инициал О. выбран как самая простая буква. Одной из газет он сообщил, что О. расшифровывается как Olivier (французское имя Оливье), и действительно, несколько рассказов он опубликовал там под именем Olivier Henry. По другим данным, это имя известного французского фармацевта. Ещё одну гипотезу выдвинул писатель и учёный Гай Дэвенпорт: «О. Генри» не что иное, как сокращение названия тюрьмы, где сидел автор — Ohio Penitentiary. Первый свой рассказ под этим псевдонимом — «Рождественский подарок Дика-Свистуна», напечатанный в 1899 в «Журнале Мак Клюра» (Mc Clure’s Magazine), — он написал в тюрьме.
Его рассказы пронизаны добротой, юмором, оптимизмом и неизменно хорошим концом, чего нельзя было сказать о тех жизненных историях, которые становились прототипами его рассказов и новелл.
О.Генри называют «запоздалым романтиком», «американским сказочником» ХХ века. В мире рассказов О.Генри автор никогда не избавляет своих героев от законов этики, человечности и морали, подчеркивая, прежде всего, внутреннюю ценность человека, доброе сердце, способность к любви и сочувствию.
Умер Портер в Нью-Йорке 5 июня 1910 года.
Учитель: Увлекательны и остроумны короткие рассказы О.Генри. Он написал их великое множество. Рисуя реальные картинки американской жизни, он поражает читателя необычайным поворотом событий: развязки этих рассказов настолько неожиданны, что, как мы ни стараемся предугадать их, обычно попадаем впросак.
??? Какое впечатление осталось у вас после прочтения рассказа «Вождь краснокожих»? (Учащиеся делятся впечатлениями)
??? На какие моменты рассказа вы обратили внимание? (Учащиеся делятся
впечатлениями)
Учитель: Ребята, рассказы О.Генри привлекают нас не только изощренной выдумкой. В его произведениях – большая любовь к простым людям Америки – фермерам, ковбоям, клеркам. К тем, кого называют «маленькими людьми» в мире, где правит «большой бизнес».
??? Назовите главных героев рассказа?
(Билл Дрискол – «Старый охотник Хенк»;
Сэм – Змеиный Глаз;
Эбенезер Дорсет – папаша мальчишки;
Джонни Дорсет – Вождь Краснокожих)
??? О чем рассказал нам О.Генри?
( В рассказе «Вождь краснокожих» два завзятых мошенника похитили и спрятали 10-летнего сынишку богатого горожанина в надежде получить за него солидный выкуп. Мальчик ничуть не напуган и с увлечением затевает многодневную игру в индейцев. Озорной «вождь краснокожих» так замучил своими проделками похитителей, что они согласились сами заплатить большие деньги отцу мальчика, чтобы как-нибудь избавиться от своего мучителя).
??? Где происходят события? Покажите это место на карте.
( В США, штате Алабама, в городе Вершина).
??? Каков замысел похитителей?
(Для проведения жульнической спекуляции земельных участков в Западном Иллинойсе Биллу Дрисколлу и Сэму требовались деньги – 2000 долларов. Поэтому они, «сидя на крыльце гостиницы», задумали план похищения сына «самого видного из горожан по имени Эбензер Дорсет»).
Вождь краснокожих (неожиданно появляется): Это кто вспоминает обо мне? А? Как вы смели произнести мое имя? Я – вождь краснокожих! Любитель подраться и пошвырять камнями в уличных котят! Однажды меня похитители двое бледнолицых, но им это просто так не прошло! Хотели за мой выкуп у папаши денег спросить, не получилось: сами за меня заплатили! (Достает из кармана штанов рогатку и целится)
Учитель: Джонни, это ты? Ты все такой же сорванец и хулиган? Знаешь, мы с ребятами прочитали историю про тебя. И вот сегодня хотим, чтобы ты нам помог разобраться в некоторых вопросах. Согласен с нами сотрудничать?
Вождь краснокожих (удивленно оглядывая аудиторию): Я? Помочь? Надо подумать? (Почесывает затылок, хитро щуря правый глаз). Правда, я в школу ходить не люблю, но помочь могу. Но не за просто так…
Учитель: Хорошо, дружок!.. Садись поудобнее и слушай то, о чем мы будем говорить. Итак, разработав план похищения мальчика, Билл и Сэм «однажды вечером, после захода солнца, отправились к дому старика Дорсета». Они увидели Джонни, который был на улице и швырял камнями в котенка, сидевшего на заборе.
Вождь краснокожих: (сам с собою разговаривает) Ну да, сидел, ну да, швырял. И что?
Учитель: Мужчины не думали, что Джонни – сорванец и хулиган, поэтому решили «приманить» его пакетиком леденцов и поездкой на шарабане. Да не тут-то было!!! «Мальчишка этот дрался, как бурый медведь среднего веса» (Стр.68) Да еще «засветил Биллу в самый глаз обломком кирпича». Но все-таки похитители «запихали его на дно шарабана и привезли в пещеру». И вот с этого момента начинается такое, что, читая страницы о наказаниях, которые Джонни придумал похитителям, мы умираем со смеху!
??? А что это были за наказания? ( Снятие скальпа Билла, сжигание на костре Сэма, горячая картошка за шиворот Билла, метание пращи)
??? Похитив мальчишку, мужчины хотели получить выкуп. Сначала их ставка равнялась 2 000 долларов, но постепенно сумма уменьшилась и …? (После ответа Эбензера Досерта, отца Джонни, они решили отдать мальчика обратно, потому что «вождь краснокожих» так замучил своих похитителей своими проделками, что они согласились сами заплатить большие деньги отцу мальчика, чтобы как-нибудь избавиться от своего мучителя).
Учитель: Джонни Досерт предстает перед нами ребенком, способным на разного вида шалости. Он спокойно может «приравнять» себя к взрослым, сделать из Билла коня разведчика, напугать страшным криком, «визгом, каким визжат женщины, увидев приведение или гусеницу». Но мы не осуждаем его за это, а только «вслед за автором» смеемся над выдумками героя.
Вождь краснокожих: Да я все это без умысла делал. Просто Биллу надо было слушаться вождя краснокожих и не нарушать законы индейцев! Вот скажите мне, почему эти здоровенные мужчины не могли дать ответа на мои вопросы? Сколько раз я пытался задать их бледнолицым! А они…
Учитель: Джонни, а о чем ты хотел спросить взрослых?
Вождь краснокожих: О многом… (Задумывается, но тотчас быстро начинает «тараторить» вопросы) Ветер отчего дует? Почему у Хенка нос такой красный? А звезды горячие? Быки ревут или нет? А кровати в пещере есть? Дюжина это сколько? Почему в дырках ничего нету? Отчего трава зеленая?
Учитель: Да, мальчик! Интересные вопросы ты задаешь! И ответы должен ты получить, потому что знания - очень нужная вещь в жизни. К нам в гости пришли и похитители Джонни. Давайте послушаем, о чем они говорят!
(Входят Билл Дрискол и Сэм, они о чем-то шепчутся, переходят на громкое общение)
Билл: Сэм, как здорово, что мы избавились от этого «дьяволенка». Эта «двуногая ракета» чуть не довела меня до смерти. Посмотри, до сих пор ссадины на коленях не зажили! И спина болит от ожога!
Сэм: Ничего, дружище! Хоть нам и не достались большие деньги, зато мы получили хороший урок! Этот мальчишка – сущее наказание!!!
Билл: А помнишь, Сэм, как мы стали «жертвами» этого Джонни? Ведь не думали, не гадали, что какой-то мальчишка сможет нас, бывалых в этих делах, обвести вокруг пальца!!!
Сэм: Да, дружище! Врагу не пожелаю того, что сам натерпелся от этой «веснушчатой дикой кошки»!!!
Учитель: Ребята, давайте на время оставим наших героев и вспомним, как прошла первая ночь после похищения мальчишки.
Ученик (пересказывает эпизод «Первая ночь в пещере»): После того, как похитители отвели Джонни в пещеру, которая находилась в двух милях от города, они потеряли покой. Мальчишка был неуправляем: он заставил бедного Билла играть в индейцев, целился в него палкой, все время посматривал на кипящий кофейник, лягался, «каждые пять минут вспоминал, что он краснокожий», выслеживал лазутчиков, «испускал военный клич» (Стр.69). Но нужно было спать. Билл Дрискол и Сэм «расстелили на земле шерстяные и стеганые одеяла, посредине уложили вождя краснокожих, а сами легли с краю» (Стр.69).Но спать им не пришлось…
Учитель: Почему? Откроем 69 страницу произведения и зачитаем причину.
Ученица: «Часа три он, не давая нам спать, все вскакивал, хватал своё ружьё; при каждом треске сучка и шорохе листьев его юному воображению чудилось, будто к пещере подкрадывается шайка разбойников, и он верещал на ухо то мне, то Биллу: «Тише, приятель!» Под конец я заснул тревожным сном и во сне видел, будто меня похитил и приковал к дереву свирепый пират с рыжими волосами».
Учитель: Но делать было нечего: похитители должны были осуществить свой план. Помните, первоначальная сумма, которую они хотели заполучить, равнялась 2 000 долларов. Потом она уменьшилась до 1 500. И окончательная сумма, которую надеялись получить Сэм и Билл, - никак не могла лежать в их карманах… После отправки письма отцу Джонни, наши герои получили весьма странный ответ. Давайте его зачитаем. (Стр.77-78)
Ученик: «Двум злодеям. Джентльмены, с сегодняшнего дня почтой я получил ваше письмо насчет выкупа, который вы просите за то, чтобы вернуть мне сына. Думаю, вы запрашиваете лишнее, а потому делаю вам со своей стороны контрпредложение и полагаю, что вы его примете. Вы приводите Джонни домой и платите мне 250 долларов наличными, а я соглашаюсь взять его у вас с рук долой. Лучше приходите ночью, а то соседи думают, что он пропал без вести, и я не отвечаю за то, что они сделают с человеком, который приведет Джонни домой. С совершенным почтением Эбенезер Дорсет»
Учитель: Весьма странный ответ, не правда ли, ребята? А как вы думаете, почему отца мальчишки нисколько не озадачило письмо двух похитителей? Почему он не «отвалил» денег? А наоборот, потребовал их с авторов письма?
Ученица: Я думаю, что такой сорванец, как Джонни Дорсет, надоел своими проказами всем домашним, и даже соседям.
Учитель: Но он же еще ребенок! Маленький, подвижный, неугомонный…
Ученик: Скорее всего, невоспитанный!!!
Учитель: Конечно, и такая точка зрения имеет место быть!.. А как вели себя те, кто знал Джонни, после его похищения?
Сэм: О, на этот вопрос я с удовольствием отвечу! Итак, «мне было интересно, как люди отреагировали на похищение сына столь богатого человека. Я отправился в Поплар-Ков, заглянул на почту и в лавку, посидел там, поговорил с фермерами. Один бородач сказал, что слышал, будто бы весь город переполошился из-за того, что у Эбензера Досерта пропал мальчишка». А, вообщем, все было тихо!!!
Учитель: Рассказ О. Генри "Вождь краснокожих" в художественной форме демонстрирует силу сдержанности. Родители, как известно, решили не реагировать на требования похитителей их сына. По прошествии некоторого времени мальчишка стал такой обузой для бандитов, что они предложили заплатить выкуп, лишь бы родители забрали его домой. Рассказ иллюстрирует психологическую игру, обусловленную характером ваших реакций. Принципиально воздержавшись от реакции, родители сорвали планы похитителей. Казалось бы, страшное дело - похищение ребенка, а это не выглядит страшным. Почему?
Ученик: Да потому, что автор рассказа «Вождь краснокожих» О.Генри мастерски изображает это происшествие. Он не только рассказывает историю похищения мальчика, но и использует приемы смешного для создания юмористических ситуаций.
Учитель: Ребята, если я вас попрошу определить тип рассказа, то вы, наверняка, с этим справитесь!
Ученица: Это юмористический рассказ, потому что многие эпизоды вызывают улыбку.
Учитель: Правильно. А какие речевые средства использует О.Генри, чтобы вызвать улыбку? (Выступает группа исследователей)
Группа исследователей: Мы исследовали текст рассказа «Вождь краснокожих» и пришли к следующим выводам. Для создания смешного автор использует такие речевые средства, как:
- неожиданные сравнения («У мальчишки волосы были приблизительно такого цвета, как обложка журнала, который покупаешь обычно в киоске, спеша на поезд»),
- смешные обороты речи («Ухмылялся во всю ширь своей физиономии»),
- несоответствия («Папаша был человек почтенный и прижимистый, любитель просроченных закладных, честный и неподкупный церковный сборщик»).
И еще мы выписали «весёлые изречения» из рассказа О.Генри «Вождь краснокожих», которые наглядно демонстрируют эти речевые средства:
-
Нашло временное помрачнение ума
-
Городишко, плоский, как блин
-
Деревенщина, какой впору только плясать вокруг майского шеста
-
Действия газет, которые рассылают во все стороны переодетых корреспондентов
-
Мальчишка засветил Биллу в самый глаз обломком кирпича
-
Проклятый бледнолицый, как ты смеешь являться в лагерь Вождя Краснокожих?
-
Цирк по сравнению с нами – просто виды Палестины
-
Святые мученики!
-
Жабу не очень-то поймаешь, разве только на верёвочку!
-
«Тише, приятель!»
-
Рев, какого можно было бы ожидать от голосовых связок мужчины
-
Толстый, сильный, отчаянной храбрости мужчина
-
Поиски подлых похитителей
-
Помоги, Боже, волкам!
-
Услышали что-то вроде военного клича, какой, должно быть, испустил Давид, когда нокаутировал чемпиона Голиафа
-
Я поймал мальчишку и начал так его трясти, что веснушки застучали друг о друга
-
Какой же человек нашел бы в себе силы заплатить 2 000 долларов за эту веснушчатую дикую кошку
-
Разницу можешь отнести на мой счет!
-
Мистер Билл поможет тебе отразить нападение свирепых дикарей
-
Порезвись немножко!
-
В глазах появилось такое выражение, как у кролика, попавшего в западню
-
Перестань меня лягать, а не то я встану и огрею тебя как следует!
-
Ухмыляться во всю ширь своей физиономии
-
Бывали мученики в старое время, которые скорее были готовы принять смерть, чем расстаться с любимой профессией
-
Сверхъестественные пытки
-
Верный нашему грабительскому уставу
-
Либо мне отправляться в сумасшедший дом
-
Ярко-красная физиономия выражает неизъяснимый мир и полное довольство
-
Пообещал ему изображать русских в войне с японцами
-
Профессиональный похититель
-
Я уже сидел на дереве, спрятавшись не хуже древесной лягушки
-
У него в глазах я заметил такое умоляющее выражение, какого прежде не видел ни у бессловесных, ни у говорящих животных
-
Мальчишка поднял вой не хуже пароходной сирены и вцепился в ногу Билла, словно пиявка
-
В десять минут я пересеку Центральные, Южные и Среднезападные штаты и свободно успею добежать до канадской границы
Учитель: Правильно, ребята! Юмор в этом рассказе несет национальный характер, отражающий опыт народа; он используется как средство эмоционально-экспрессивного воздействия на читателя; наиболее выразительным средством является гипербола, а стилистическим приемом – сравнение. Смех О.Генри благороден, ибо в основе юмора писателя лежит глубокая вера в человека, любовь к нему, ненависть ко всему, что уродует жизнь и людей. С помощью стилистических средств О.Генри стремится усилить впечатление от происходящего, подчеркнуть положительное или отрицательное качество описываемого лица или предмета для создания юмористического эффекта.
Послушаем группу литературоведов, которые подготовили для вас следующую информацию.
Группа литературоведов: В России О.Генри «открыли» в 1915 году. Бум «О.Генрианы» начался с издания в 1923 году сборника «Американские рассказы». В этом же году вышло пять книг, в следующем – 15, а в 1925 году – 20. В 1954 году Гослитиздат выпускает двухтомник его избранных произведений в очень хороших переводах. В 1963 году на «Мосфильме» выходит художественный фильм «Деловые люди» (реж. Леонид Гайдай), созданный по трем новеллам О.Генри; а в 1952 году в Голливуде по рассказу «Вождь краснокожих» - фильм «Фулл-Хаус».
Учитель: Спасибо! А сейчас мы с вами проверим, как вы усвоили то, о чем шла речь на нашем уроке. Перед вами таблица, в которую вы будете заносить правильные ответы на мои вопросы, результатом будет балл, который определится в конце.
1.Имя автора рассказа «Вождь краснокожих?
А) Уильям Сидни Портер б) О.Генри в) Уильям
2. В каком штате родился будущий писатель?
А) Северная Каролина б) Колорадо в) Техас
3. Сколько рассказов написал он за свою жизнь?
А) более 280 в) 310 в) 260
4. Назовите имена похитителей мальчишки?
А) Билл Дрискол и Сэм б) Охотник Хенк и Змеиный Глаз в) Билл и Сэм
5. Название города, где происходят события рассказа?
А) Утес б) Гора в) Вершина
6. Кто из героев рассказа называет мальчика «Дьяволенок», «двуногая ракета», «веснушчатая рыжая кошка»?
А) Эбенезер Дорсет б) Билл в) Сэм
7. Для создания смешного О.Генри использует следующие речевые средства:
А) неожиданные сравнения б) Смешные обороты речи в) несоответствия
-
а
б
в
1
*
*
*
2
*
3
*
4
*
*
*
5
*
6
*
7
*
*
*
Учитель: А теперь обратимся к вашим рисункам и рассмотрим то, что вы нарисовали. (Комментирование авторами своих рисунков).
Учитель: Составим синквейн («белый стих», «пятистишие» с англ.), где будет и самоанализ, и проживание и осмысление своих чувств, знаний, ощущений вновь.
Технология создания синквейна.
1 строка-1 слово - существительное, ключевое в теме, либо сама тема
2 строка-2 слова – определения, эпитета к существительному в первой строке
3 строка-3 слова, обозначающие действие
4 строка-предложение, отражающее суть темы, явления, указанного в первой строке
5 строка-1 слово, может быть «эмоциональным» синонимом к существительному из первой строки или любой частью речи.
В этом английском пятистишие, созданным каждым участником мастерской,
Рассказ О.Генри
Смешной, добрый
Учит, радует, веселит
Подходит для всех возрастов
Великолепно!!!
Летят годы, меняется мир, вместе с ним изменяются и люди, но неизменным остается интерес к истории, культуре, жизни предшественников, создателям великих художественных произведений, среди которых незатухающей звездой светится имя О.Генри – большого писателя и гуманиста, верившего в светлое будущее человечества.
Домашнее задание: Написать отзыв на рассказ О.Генри «Вождь краснокожих»;
Афиша фильма «Деловые люди», режиссер Иллюстрация В Бритвина к рассказу
Леонид Гайдай (1963 год) «Вождь краснокожих»
[Введите текст]
- Международный вебинар «Особенности исследования нарушенных психических функций в детской нейродефектологии»
- Вебинар «Детская агрессия: нейроигровые приемы обучению саморегуляции, способам выражения гнева в приемлемой форме, формирование позитивных качеств личности»
- Вебинар «Игровая деятельность, направленная на развитие социально-коммуникативных навыков дошкольников: воспитываем эмпатию, развиваем умение договариваться и устанавливать контакты, осваиваем способы разрешения конфликтных ситуаций»
- Диагностическая работа в образовательной организации в соответствии с ФГОС. Диагностика эмоционально-личностных особенностей детей
- Международный вебинар «Развитие сюжетно-ролевой игры у дошкольников: педагогическая поддержка. ФГОС ДО»
- Вебинар «Реализация требований ФГОС ДО и Концепции развития математического образования в РФ в формировании математических представлений дошкольников: программно-дидактические комплекты»